Chaitanya, el Avatar de Oro
Página 74 de 107

La palabra atma también puede significar «naturaleza». El término atmarama indica entonces que cada uno disfruta de la naturaleza particular que ha adquirido. Sin embargo, la naturaleza última -o eterna- del ser vivo es servir al Señor Supremo, y quien completa la comprensión de su verdadera naturaleza como servidor eterno de Dios renuncia a su concepción designativa (material o corporal) de la existencia. Este es el verdadero conocimiento. Por lo tanto, los buscadores de conocimiento que tienen la oportunidad de entrar en contacto con un devoto puro también se dedican al servicio devocional del Señor. En resumen, tanto los sabios como los cuatro Kumaras como los tontos como los pájaros pueden practicar este servicio trascendental. Bendecidos por la misericordia incondicional de Krishna, todos pueden ser elevados al nivel de conciencia de Krishna.

Uno se siente primero fascinado por los sublimes atributos de Krishna y luego comienza la práctica del servicio devocional. El Srimad-Bhagavatam glorifica a Vrindavane como sigue: «Esta tierra de Vrajabhumi es glorificada por el toque de tus pies. Al ser tocada por tus dedos, la hiedra también te glorifica. Cuando tu mirada se posa en las colinas, los ríos y los llamados animales inferiores, todos se vuelven gloriosos, y lo mismo ocurre con las gopis cuando las abrazas con tus sublimes brazos.»Las gopis glorifican a Vrindavane con estas palabras: «Queridos amigos, todos los habitantes de Vrajabhumi, incluidos los pájaros, los animales y los árboles, se glorifican al ver a Krishna que, mientras toca su flauta, parte hacia los pastos rodeado de sus amigos y de Baladeva.»

El Señor afirma que la palabra atma también significa «cuerpo». Los espiritistas que practican diversos ejercicios físicos, sosteniendo el cuerpo como el ser, también son promovidos al servicio espiritual del Señor si entran en contacto con devotos puros. Las numerosas personas que consideran el cuerpo como el yo realizan muchas acciones en beneficio propio, incluidas las abluciones rituales y las actividades materiales cotidianas. Sin embargo, al entrar en contacto con un devoto puro, ellos también adoptan el servicio espiritual y absoluto del Señor. Incluso aquellos que identifican el cuerpo con el yo, o albergan mil deseos materiales, también son, en cierto sentido, atmarama. En contacto con los devotos puros del Señor, abandonarán efectivamente sus aspiraciones mundanas y se perfeccionarán en el servicio del Señor. El Hari-bhakti-sudhodaya (texto sagrado) nos da el mejor ejemplo de esto en las palabras de Dhruva Maharaj (gran devoto del Señor):

«Querido Señor, te adoré con el objetivo de obtener un dominio terrenal, pero afortunadamente te obtuve a ti, que escapas a la percepción incluso de los grandes sabios y santos. En mi búsqueda de trozos de vidrio sin valor, descubrí una joya tan preciosa como Tú. Ahora que ya está realizado, no anhelo nada más.»

La palabra nirgrantha también puede significar «cazador poco inteligente» u «hombre miserable». Como ejemplo, he aquí la historia de un cazador que encontró la salvación y se dedicó al servicio devocional del Señor a través del contacto con el devoto puro Narada. Esta es su historia. Un hombre que cazaba en el bosque de

Facebook

VISITANTES

4788859

Visitantes en línea

4788859





Visitantes por país